Egyszerű, ám szemléletes ábra a kedvező szomszédságokról: mit mi mellé telepítsünk a veteményesben. Támpontnak jó, de ne feldjük, hogy: más éghajlaton, más klíma alatt született... A gertrud Franck módszerére vonatkozó cikkekben ennél bővább áttekintést adtunk, ám úgy gondolom, hogy ez is segíthet azoknak, akik magukat vizuális típusnak tartják:)
Az ábra alatt - segítségképpen - csatolok egy kis angol-magyar szójegyzéket. A színek segítenek eligazodni!
Szójegyzék
tomatoe - paradicsom
potatoe - burgonya
radish - retek
Swiss chard - mangold
cucumber - uborka
parsnip - pasztinák
lettuce - saláta
peas - borsó
beetroot - cékla
carrot - sárgarépa
cabbage - káposzta
onion - hagyma
corn - kukorica
turnip - tarlórépa (kerek répa)
spinach - spenót
beans - bab
Az ábra alatt - segítségképpen - csatolok egy kis angol-magyar szójegyzéket. A színek segítenek eligazodni!
![]() |
Kedvező növényszomszédságok - David Domoney ábrája |
tomatoe - paradicsom
potatoe - burgonya
radish - retek
Swiss chard - mangold
cucumber - uborka
parsnip - pasztinák
lettuce - saláta
peas - borsó
beetroot - cékla
carrot - sárgarépa
cabbage - káposzta
onion - hagyma
corn - kukorica
turnip - tarlórépa (kerek répa)
spinach - spenót
beans - bab
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése